@article{Puig Montada_2015, title={Farah Antûn y la recepción activa del pensamiento europeo}, volume={64}, url={https://revistas.comillas.edu/index.php/pensamiento/article/view/5197}, abstractNote={<p>Farah Antûn (1874-1922) fue autor teatral y periodista, comprometido social y políticamente en las dos actividades. Su ideal era un estado laico, y en un principio creía que este estado podría comprender los territorios del Imperio Otomano, extendidos desde Estambul hasta El Cairo, pero luego se centró en Egipto, aunque es probable que nunca abandonase el primer objetivo. Difundió sus ideas sobre todo a través de la revista <em>al-GâmiÔa</em>, «La liga». Sus inquietudes sociales influían en cómo debía ser este estado y sus gentes. Farah Antûn leía, traducía e interpretaba escritores europeos. La elección de los escritores refleja sus inquietudes, sea acerca de la bondad y libertad naturales (Bernardin de Saint-Pierre, Jean Jacques Rousseau), de la libertad religiosa, y de conciencia (Lev Tolstoy), o de la educación pública (Jules Simon). La sociedad ideal aceptaría religión en una forma abierta, y se inspiraba en los escritos de Ernest Renan, varios de los cuales tradujo al árabe. Su relación con F. Nietsche fue ambivalente. Farah Antûn rechazaba sus doctrinas morales pero se sentía atraído por su fe en el poder de la voluntad, doctrina que le parecía había llevado a los Estados Unidos de América a su esplendor y que ayudaría a los países árabes a alcanzarlo también. Sin embargo, los valores representados por la tradición liberal francesa resultaban más importantes.</p>}, number={242 S.Esp}, journal={Pensamiento. Revista de Investigación e Información Filosófica}, author={Puig Montada, Josep}, year={2015}, month={mar.}, pages={1003–1024} }