El insólito legado de Aarón y sus hijos
DOI:
https://doi.org/10.14422/ee.v100.i393.y2025.002Palabras clave:
levitas, Aarón, sacerdotes, tierra, herencia, Nm 18,20, PentateucoResumen
El artículo examina la peculiar exclusión de la tribu de Leví de la herencia de la tierra, un hecho que parece en contraste con la promesa que Dios hizo a Abraham. Se analiza Nm 18,20, donde YHWH declara ser Él mismo la heredad de Aarón y sus hijos, en lugar de una porción de tierra. La investigación aborda preguntas fundamentales sobre las razones teológicas y sociales detrás de esta disposición divina, explorando cómo este sistema único en Israel destacaría la dependencia total de los sacerdotes en Dios, resaltando así su rol especial en la comunidad. A través de un enfoque exegético y teológico, se revela que la verdadera herencia de los descendientes de Leví es la presencia divina, ofreciendo nuevas perspectivas sobre el significado de herencia y posesión en la tradición bíblica.
Descargas
Citas
Andersen, Francis I. The Hebrew Verbless Clause in the Pentateuch. Nashville, TN – New York: Abingdon, 1970. Blenkinsopp, Joseph. Ezekiel. Louisville, KY: John Knox, 1990.
Brown, Raymond E. The Message of Numbers: Journey to the Promised Land. Leicester: Inter-Varsity, 2002.
Budd, Philip J. Numbers. Waco, TX: Word Books, 1984.
Clines, David J. A. The Dictionary of Classical Hebrew. Vol. 1. Sheffield: Academic Press, 1993.
Cody, Aelred. A History of Old Testament Priesthood. Roma: Pontificio Istituto Biblico, 1969.
Cole, R. Dennis. Numbers. Nashville, TN: B&H Publishing Group, 2000.
Dandamayev, Muhammad A. “Land Use in the Sippar Region during the Neo Babylonian and Achaemenid Periods”. En Urbanization and Land Ownership in Ancient Near East, editado por M. Hudson y B. A. Levine, 363-379. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999.
Dreyfus, François. “Le Thème de l’héritage dans l’Ancien Testament”. Revue de Sciences Philosophique et Théologiques 42 (1958): 3-49.
Forshey, Harold O. “The Hebrew Root nḥl and its Semitic Cognates (Summary)”. Harvard Theological Review 66 (1973): 505-506.
Gibson, John Clark Love. “Coordination by vav in Biblical Hebrew”. En Words Remembered, Texts Renewed: Essays in Honour of John F. A. Sawyer, editado por J. Davies, G. Harvey y W. G. E. Watson, 272-279. Sheffield: Academic Press, 1995.
Gordon, Cyrus H. Ugaritic Textbook: Grammar, Texts in Transliteration, Cuneiform Selections, Glossary, Indices. Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1998.
Grabbe, Lester L. Sacerdoti profeti indovini sapienti nell’antico Israele. Cinisello Balsamo (MI): San Paolo, 1998.
Halayqa, Issam K. H. A Comparative Lexicon of Ugaritic and Canaanite Lexicon. Münster: Ugarit-Verlag, 2008.
Henrey, K. H. “Land Tenure in the Old Testament”. Palestine Exploration Quarterly 86 (1954): 5-15. https://doi.org/10.1179/peq.1954.86.1.5
Hoftijzer, Jacob. “Review: The Nominal Clause Reconsidered”. Vetus Testamentum 23 (1973): 446-510. https://doi.org/10.2307/1517260
Holladay, William L. A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament: Based Upon the Lexical Work of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner. Leiden: Brill, 1971. https://doi.org/10.1163/9789004664388
Horst, Friedrich. “Zwei Begriffe für Eigentum (Besitz): נחֲַלהָ und .”אחֲֻזּהָ En Verbannung und Heimkehr. Beiträge zur Geschichte und T heologie Israels im 6. und 5. Jahrhundert v. Chr.: Wilhelm Rudolph zum 70. Geburstage dargebracht von Kollegen, Freunden und Schülern, editado por A. Kuschke, 135-156. Tübingen: Mohr Siebeck, 1961.
Hossfeld, Frank-Lothar. “Die Metaphorisierung der Beziehung Israels zum Land im Frühjudentum und im Christentum”. En Zion Ort der Begegnung. Festschrift für Laurentius Klein zur Vollendung des 65. Lebensjahres, editado por F. Hahn, 19-33. Bodenheim: Athenäum Hain Hanstein, 1993.
Kautzsch, Emil Friedrich. Gesenius’ Hebrew Grammar. Oxford: University Press, 1910.
Levine, Baruch Alpern. Numbers 1-20. New York: Doubleday, 1993. https://doi.org/10.5040/9780300262087
Liess, Kathrin. “Von der Gottesferne zur Gottesnähe: zur Todes-und Lebensmetaphorik in den Psalmen”. En Metaphors in the Psalms, editado por P. Van Hecke y A. Labahn, 167-195. Leuven: Peeters, 2010.
Liess, Kathrin. Der Weg des Lebens. Psalm 16 und das Lebens- und Todesverständnis der Individualpsalmen. Tübingen: Mohr Siebeck, 2004.
Milgrom, Jacob. Numbers. The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation and Commentary. Philadelphia, PA: JPS Press, 1990.
Miller, Cynthia L. “Pivotal Issues in Analyzing the Verbless Clause”. En The Verbless Clause in Biblical Hebrew: Linguistic Approaches, editado por C. L. Miller, 11-13. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1999. https://doi.org/10.1515/9781575065175-004
Neusner, Jacob. Comparative Midrash: Sifré to Numbers and Sifré Zutta to Numbers: Two Rabbinic Readings of the Book of Numbers. Lanham, MD: University Press of America, 2009.
Niccacci, Alviero. “Types and Functions of the Nominal Sentence”. En The Verbless Clause in Biblical Hebrew: Linguistic Approaches, editado por C. L. Miller, 215-248. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1999. https://doi.org/10.1515/9781575065175-011
Noth, Martin. Numbers. A Commentary. London: SCM Press, 1968.
Olmo Lete, Gregorio del, y Joaquín Sanmartín Ascaso. A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition. Vol. 1. Leiden: Brill, 2003.
Pérez Fernández, Miguel. Midrás Sifre Números. Valencia: Soler, 1989.
Scharbert, Josef. Numeri. Würzburg: Echter Verlag, 1992.
Schmid, Hans Heinrich. “ חלק ḥlq”. En Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, vol. 2, 576-579. München: Kaiser, 1971.
Schmidt, Ludwig. “Leviten-und Asylstädte in Num 35 und Josh 20; 21,1-42”. Vetus Testamentum 52 (2002): 103-121. https://doi.org/10.1163/15685330252965767
Schunck, Klaus-Dietrich. “ חָלקַ ”. En Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament, vol. 2, 1011-1014. Stuttgart: Kohlhammer, 1977.
Seebass, Horst. Numeri. Düsseldorf: Neukirchener Verlag, 2003.
Sinclair, Cameron. “Are Nominal Clauses a Distinct Clausal Type?”. En The Verbless Clause in Biblical Hebrew: Linguistic Approaches, editado por C. L. Miller, 51-75. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1999. https://doi.org/10.1515/9781575065175-006
Tawil, Hayim Ben Yosef. An Akkadian Lexical Companion for Biblical Hebrew: Etymological-Semantic and Idiomatic Equivalents with Supplement on Biblical Aramaic (English and Hebrew Edition). Jersey, NJ: KTAV, 2009.
Tregelles, Samuel Prideaux. Gesenius’ Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures. London: Bagster, 1859.
Vawter, Bruce y Leslie J. Hoppe. A New Heart: A Commentary on the Book of Ezekiel. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1991. https://doi.org/10.5040/bci-0097
Waltke, Bruce K., y Michael P. O’Connor. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990.
Williams, Ronald J. Williams’ Hebrew Syntax. Toronto: University Press, 2007.
Wright, Christopher J. H. God’s People in God’s Land: Family, Land, and Property in the Old Testament. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1990.
Zerafa, Peter Paul. “Il sacerdozio nell’Antico Testamento”. Sacra Doctrina 15 (1970): 621-658.
Zewi, Tamar. “The Nominal Sentence in Biblical Hebrew”. En Semitic and Cushitic Studies, editado por G. Goldenberg y S. Raz, 145-167. Wiesbaden: Harrassowitz, 1994.
Zewi, Tamar. “Time in Nominal Sentences in the Semitic Languages”. Journal of Semitic Studies 44, n.º 2 (1999): 195-214. https://doi.org/10.1093/jss/XLIV.2.195
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Estudios Eclesiásticos. Revista de investigación e información teológica y canónica

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores de artículos aceptados en Estudios Eclesiásticos conservan los derechos de propiedad intelectual sobre sus trabajos y otorgan a la revista los permisos de distribución y comunicación pública de los mismos, consintiendo que se publiquen bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional. Se recomienda a los autores publicar su trabajo en Internet (por ejemplo en páginas institucionales o personales, repositorios, etc.) respetando las condiciones de esta licencia y citando debidamente la fuente original.